Monthly archive: juny 2009

Sóm

Som, sense accent.
Cartell de RecordSports d’Igualada.
Fotografia concedida per n’Eduard Jorba, des de LletresFerides.Cat li’n donem les gràcies per la seva col·laboració.

Aqui

Correctament s’hauria d’escriure: Aquí, amb accent.

Parking

Correctament s’hauria d’escriure: pàrquing. Disponible una plaça de pàrquing.

S’hauria d’escriure: Fins a 36 mesos sense interessos.

Ja que hem tingut problemes tècnics amb el web, no s’hi podrà comentar fins que els haguem solucionat.
Disculpeu les molèsties.

Ultim, cuota

Ultim hauria de dur accent tancat, últim. Sembla que, a més a més, al pis no hi ha entrada, llàstima, a veure si les finestres són a mà i podem fer alguna filigrana per accedir a l’habitatge. L’últim pis sense entrada fa cosa, però si a més a més té una cuota de 70 euros [...]

Aquest “Que” hauria d’anar accentuat, ja que és un “què” de pregunta. En català no “es té que saber re” sinó que s’ha de saber. Per tant, en comptes d’escriure: “Que tenim que saber sobre…“, escriurem: Què hem de saber sobre…
Aquesta pífia l’hem extret d’un tríptic informatiu que ronda per Igualada i que té el [...]

Dias

En aquest cartell publicitari del MacDonald’s hi ha escrit dias quan en català s’escriu amb e, dies.
Fotografia concedida per na Laia Carbonell, des de LletresFerides.Cat li’n donem les gràcies per la seva col·laboració.

Hi trobem escrit “vendedors“, quan el mot correcte és venedors. També hi veiem “provìncia”, amb accent obert, i cal recordar que en català l’accent a la i únicament és tancat, cap a la dreta. Per tant, s’hauria d’escriure: província.
Fotografia concedida per en Jordi, des de LletresFerides.Cat li’n donem les gràcies per la seva col·laboració.

Pantolon

En aquesta imatge trobem que en comptes de pantaló hi han escrit “pantalon“.
Fotografia concedida per n’Albert Marsal, des de LletresFerides.Cat li’n donem les gràcies per la seva col·laboració.