04
jun
jun
Presentació
Benvinguts tots i totes,
En aquest bloc donem cabuda a totes aquelles errades ortogràfiques públiques, pífies de tota mena, ja siguin provinents de l’empresa de supermercats més important del país o d’una discreta botiga de prop de casa.
No és, però, un espai de mofa o de ridiculització, ans al contrari, volem ajudar i contribuir en l’ús correcte del català, de la mateixa manera que evidenciar la pobresa lèxica que ha adquirit la llengua en segons quins àmbits i ajudar a usar-la correctament.
És per això que en breu posarem al vostre abast un espai on podreu adreçar-vos a nosaltres i enviar-nos totes les mostres públiques d’errades ortogràfiques.
Moltes gràcies i sigueu benvinguts a LletresFerides.Cat
David.
Salut!
Categoria: Notes
5 comentaris
11:51, 08.06.2009
Sort i endavant!!
15:18, 08.06.2009
És ben depriment que per començar feu servir la paraula “pífia” que és un perfectíssim castellanisme.
PÍFIA f. (castellanisme)
|| 1. Cop en fals, errada, cosa desencertada; cast. pifia. Sent la pífia ocasió a crits i burles, Moreira Folkl. 247. Fer pífia: sortir malament, tenir un mal resultat.
|| 2. Picardia, engany en el joc (Artà); cast. fullería.
|| 3. Anar-se’n a la pífia: malmetre’s, anar-se’n a mal viatge, tenir un mal resultat. Enviar a la pífia: enviar algú a mal viatge, engegar-lo iradament.
Intens.: pifieta, pifiassa, pifiota.
Etim.: del cast. pifia, que sembla venir del germ. pífer ‘siulet’ (cf. G. de Diego Dicc. 5014).
17:52, 08.06.2009
Joan, gràcies per la teva enèrgica col·laboració. Et convido, però, a que consultis l’IEC i la enciclopèdia catalana, on veuràs que el mot “pífia” està totalment acceptat. Per tant, i si és paraula d’IEC, podem emprar la paraula sense cap mena de recel ni temor.
Podem dormir tots tranquils, pífia és correcte…
Gràcies per la teva aportació!
Salut!
23:34, 08.06.2009
Una cagada sempre serà un nyap i un cagalló de la gramàtica encara més. L’IEC i l’Enciclopèdia Catalana no s’han allomat: han copiat la llufa del Pompeu Fabra que -com que ensumava alguna cosa- preferia “espifiar” que dissimula una mica la cabronada. Més informació (i ben divertida) al Corominas.
23:40, 08.06.2009
Que no t’agradi no vol dir que sigui incorrecte o que no s’hagi de fer servir. Encertat o no, pífia és correcte i es pot emprar perfectament.
Salutacions cordials, Joan.
Salut!