Monthly archive: febrer 2012
feb
Arreclem, varlop
En lloc d’escriure arreclar hem d’escriure arreglar. Varlop entenem que ha de ser una versió ‘sui generis‘ d’overloc (una màquina de cosí) i que, alhora, ve de l’anglès (overlock). Errada enviada per l’@elur, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Pasem
En lloc d’escriure pasem, escriure passem. Amb dues esses. Errada enviada per en Pedrito Puig, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Rentable
Rentable és un adjectiu que ens indica que quelcom pot ésser rentat. En aquest cas, el que volien dir és ‘rendible‘ (que dóna un bon rendiment). Errada enviada per la Iuliana, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Bonito platja
En català no direm ‘bonito platja’ sinó bonítol de platja. Errada enviada per en @FerranSegui, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Anoya
Un lector de la comarca de l’Anoia ens envia -indignat- aquesta fotografia. Es pregunta, també, si “Madrít ens ho ha de robar tot” (sic). Tweet
feb
Fets ha mà
Escriurem ‘fets a mà‘ en lloc de ‘fets ha mà‘, naturalment! Tweet
feb
Veins
Escriurem veïns en lloc de veins. Tweet
Gimnàstica en lloc de gimnastica. Xandall i no xandal·l. Pantaló (pantalo), màniga (maniga), només (nomes), matí (mati). Escriurem ‘al costat de l’Asil‘ i no ‘al costat Asil‘. Errada enviada per l’Albert Marsal, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
Escriurem atenció en lloc d’atençio. Hi hauríem d’afegir un ‘per al’ i una s a ‘profesorat, quedant així: “reservat exclusivament per al professorat“. Finalment, els signes d’exclamació en català van únicament al final i, com a màxim, en posarem tres. Tweet
feb
Avans
Escriurem abans en lloc d’avans. Errada enviada per en Fernando Eslava, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Sòlit
El ‘caçador’ d’aquesta errada es vol mantenir en l’anonimat. Ens assegura que aquesta pífia és d’una classe de la Universitat de Barcelona (Física). Veiem com el professor ha escrit sòlit (sinònim d’acostumat) en lloc de sòlid. Tweet
feb
Estiu, dissapte, matí
Estiu hauria d’anar en minúscules. Dissapte és incorrecte, hem d’escriure dissabte. Després de la coma, veiem dilluns en majúscules, també hauria de ser en minúscules. Mati duu accent: matí. Tweet
feb
Informatics
Informàtics duu accent, per tant, no hem d’escriure informatics. Errada enviada per en Xavi Anguita, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Pais (la Caixa)
Escriurem ‘País‘ i no pas ‘Pais‘. Fotografia d’una oficina de ‘La Caixa’. Errada enviada per en Francesc Segura, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
trucan, fotografic
Trucant en lloc de trucan. Fotogràfics en comptes de fotografics. Errada enviada per en Raul Cortés, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Es bo
No escriurem ‘es‘ sinó és. Llegir és bo! Errada enviada per en David Vilanova, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Pexuga
Tot i l’intent de catalanització de ‘pexuga‘, en català és pit. Pit de pollastre! Errada enviada per en @elxavisole, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Descalsificadors
En català escriurem descalcificadors i no pas descalsificadors. Errada enviada per en Pedrito Puig, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
feb
Acondicionat
En català l’aire és condicionat, no acondicionat. Errada enviada per en Pedrito Puig, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
Corrrecció: “Preguem que deixin aquest lloc tan net com desitjarien trobar-lo” i no pas: “Preguem deixen aquest lloc tan net com desixariem trobarlu“. Errada enviada per @elxavisole, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració. Tweet
