maduxa

Escriurem maduixa en comptes de maduxa.

Fotografia enviada per la Txana Molins, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració.

viure

Escriurem viure en comptes de viura.

Fotografia enviada per la Geni Grabuleda, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració.

esmorçars

Escriurem esmorzars en comptes d’esmorçars i menús en lloc de menus. També, en el cas que el nom al que fa referència el bar fos en català, no seria Victoria sinó Victòria.

Fotografia enviada per la Txana Molins, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració.

pastisdesantjordi

Ja ens hi vàrem trobar l’any passat amb el ‘pastis’ de la diada. I és que pastis, sense accent, ens recorda a una altra cosa força llunyana al seu significat real. Per tant, en lloc d’escriure pastis escriurem pastís.

Fotografia enviada per en David Pons, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració.

marz

En lloc d’escriure INSTALAT, escriurem INSTAL·LATMARZ no és correcte, hem d’escriure MARÇ. No escriurem LOCALIDADES sinó LOCALITATS, ni tampoc escriurem DESDE, tot junt, en català ho separem: DES DE

Fotografia enviada per en Toni Artero, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració.

telefonica

Escriurem telefònica en comptes de telefónica.

tranquilitat

No escriurem tranquilitat sinó tranquil·litat, amb ela geminada.

esglesia

La forma correcta seria Església i no Esglesia. És una paraula esdrúixola, per tant s’accentua.

nitidia

No escriurem en català día sinó dia, sense accent. Ens arriba des del País Valencià.

Fotografia enviada per en Negre, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració.

salud

En lloc d’escriure salud escriurem salut, ja que el nom és en català (tot i el text ésser en castellà).

Fotografia enviada per en Negre, des de LletresFerides.Cat li donem les gràcies per la seva col·laboració.